ROBERTOLOGIA EM DESTAQUE

2 de setembro de 2018

Roberto Carlos inclui dueto em português com Alejandro Sanz como bônus da edição brasileira de álbum em espanhol


Por Mauro Ferreira, G1

Lançado em single em 20 de julho, o dueto de Roberto Carlos com o cantor espanhol Alejandro Sanz na música Esa mujer – composta originalmente em castelhano pela porto-riquenha Kany García para o inédito encontro em estúdio dos dois astros latinos – também foi gravado em português.

A versão em português do dueto, intitulada Essa mulher, é uma das duas faixas-bônus da edição brasileira de Amor sin límite, álbum em espanhol que o cantor brasileiro lança em 28 de setembro no mercado fonográfico de língua hispânica.

A outra música-bônus da edição nacional do disco é Chegaste, a já conhecida versão em português do dueto gravado por Roberto com a cantora norte-americana Jennifer Lopez na música também originalmente intitulada Chegaste e também composta por Kany García, tendo sido lançada em dezembro de 2016.

Também programada para 28 de setembro pela gravadora Sony Music, a edição brasileira do álbum Amor sin límite totaliza 12 faixas. Presidente do braço latino-ibérico da companhia fonográfica, Afo Verde é o produtor do disco gravado no Brasil por Roberto desde 2016.

Roberto Carlos canta 'Essa mulher' com Alejandro Sanz na edição nacional do álbum 'Amor sin límite' (Foto: Divulgação / Sony Music)

Na edição internacional, o repertório é formado por quatro músicas em espanhol compostas para o disco – com destaque para Regreso, balada feita no estilo das clássicas canções de amor do Roberto, no lote que inclui Que yo te vea (José Abraham) – e por seis versões em espanhol de músicas compostas em português por Roberto (sendo quatro em parceria com Erasmo Carlos) e já previamente gravadas nos discos feitos pelo cantor para o Brasil.

Amor sem limite (Roberto Carlos, 2000), Comandante do seu coração (Roberto Carlos e Erasmo Carlos, 1996), Luz divina (Roberto Carlos e Erasmo Carlos, 1991), Mulher de 40 (Roberto Carlos e Erasmo Carlos, 1996), Quando digo que te amo (Roberto Carlos e Erasmo Carlos, 1996) e Pra sempre (Roberto Carlos, 2003) são as seis músicas vertidas para o espanhol com os respectivos títulos de Amor sin límite, Comandante de tu corazón, Luz divina, Mujer de 40, Cuando digo que te amo e Por siempre.

Alba Maria Fraga Bittencourt

Sobre a autora

Alba Bittencourt - Doutorada em Robertologia Aplicada e Ciências Afins. Redatora do Portal Splish Splash e Administradora/Redatora do site oficial da Confraria Cultural Brasil-Portugal. Leia Mais sobre a autora...

Sem comentários:

Enviar um comentário

OS NOSSOS REDATORES PERMANENTES

OS NOSSOS REDATORES PERMANENTES
clique na imagem para ver os perfis