Roberto Carlos - We are the world 1985 Especial

DO TEXTO:
We are the world - 1985 - ("Nós Somos O Mundo") There comes a time when we hear a certain call Chega um momento quando ouvimos um certo chamado, When the world must come together as one Quando o mundo deve unir-se como um único. There are people dying Existem pessoas morrendo, Oh, and it's time to lend a hand to life E é hora de dar uma mão para a vida, The greatest gift of all A dádiva mais importante de todas. We can't go on pretending day by day Nós não podemos continuar fingindo dia após dia, That someone, somewhere will soon make a change Que alguém, em algum lugar, logo causará uma mudança. We're all a part of God's great big family Nós somos todos uma parte da grande família de Deus, And the truth you know love is all we need E a verdade você sabe, amor é tudo que precisamos. We are the world, we are the children Nós somos o mundo, nós somos as crianças, We are the ones who make a brighter day so let's start giving Nós somos aqueles que fazem um dia mais resplandecente então vamos começar a doar. There's a choice we're making Há uma escolha que estamos fazendo, We're saving our own lives Estamos salvando nossas próprias vidas. It's true we'll make a better day É verdade, nós faremos um dia melhor, Just you and me Só você e eu. Well, send them your heart Bem, envie-lhes seu coração So they know that someone cares Para que eles saibam que alguém se importa, And their lives will be stronger and free E suas vidas serão mais fortes e livres. As God has shown us Conforme Deus nos mostrou By turning stones to bread Ao transformar pedras em pão, And so we all must lend a helping hand E assim nós todos devemos "dar uma mão" de ajuda. When you're down and out Quando você está pra baixo e incapacitado, There seems no hope at all Parece não haver esperança nenhuma. But if you just believe Mas se você apenas acreditar There's no way we can fall Não há modo que possamos cair. Well, well, well, let's realize Bem, bem, bem, vamos nos conscientizar That one change can only come Que uma mudança somente pode surgir When we stand together as one Quando estivermos unidos como um único. Roberto Carlos canta "We are the world"...

POSTS RELACIONADOS:
3 Comentários

Comentários

  1. Olá, Mazé!

    Já tinha visto esse video aqui há alguns meses e fiquei tremendamente surpresa pois desconhecia que o Rei havia gravado essa música fenomenal. O Rei do Pop, Michel Jackson, ainda tão novinho, conseguiu idealizar uma Campanha de tamanha proporção, por se preocupar com a fome no continente africano. Fiquei muito feliz que postou e com a tradução, que servirá para nossa reflexão.Parabéns!!!

    ResponderEliminar
  2. Mazé

    Adorei, reescutar e relembrar isto.

    Nossa hoje tô só recordando, credo! Naum sei se é bom isto, ou se tÔ meio deprê.

    Enfim, acho que muito "nostalgica".

    Brigaduuu guria por nos trazer estes momentos lindos,

    Lilian

    ResponderEliminar